Formación de palabras
Patrimoniales: Son las palabras castellanas que se originaron en el latín vulgar que se impuso en los pueblos conquistados por los romanos. Este latín vulgar fue mezclándose y adaptándose a las lenguas de las poblaciones indígenas; luego se fragmentó en las lenguas romances.
Hortus > Huerta
Portam > Puerta
Filium > Hijo
Neologismos: Palabras de creación individual ( un autor la inventa) o colecta ( la sociedad) que se incorpora al idioma para hacer referencia a realidades nuevas o desconocidas. En la actualidad, los pioneros en la propagación o difusión de los neologismos y de los préstamos lingüísticos son los diferentes medios de comunicación. Por otra parte, algunas de estas palabras se caracterizan por tener un lapso breve, fugaz, momentáneo o pasajero.
- Escanear
- Emoticón
- Textear
- Antivirus
- Ciberespacio
Préstamos: Palabras que una lengua toma de otra, adaptándolas a su fonética e incorporándolas a su vocabulario, Aparecen por diversas causas: convivencia con otras culturas, proximidad geográfica etc. Por ejemplo: arabismos, germanismo, italianismo... y hoy en día especialmente, anglicismos.
- Italianismo > Pibe, pizza, chau
- Anglicismos > Chip, delivery, stalkear
- Arabismos > Albahaca, alcohol, alcoba
- Germanismo > Espía, ropa, bandido
- Italianismo > Pibe, pizza, chau
- Anglicismos > Chip, delivery, stalkear
- Arabismos > Albahaca, alcohol, alcoba
- Germanismo > Espía, ropa, bandido
hola me agrado mucha la publicación ya que me ayudo a identificar adaptaciones de la fonética en el vocabulario
ResponderEliminar